PETIT LEXIQUE DU RANDONNEUR AUX USA (ANGLAIS/FRANÇAIS)

A l’occasion du projet de randonnée longue distance du Hayduke Trail avec mes acolytes Laetitia, Marion et Jérôme, nous sommes amenés à publier des articles ou réaliser des lives pour lesquels nous utilisons souvent des mots anglais ou acronymes spécifiques. Vous trouverez dans ce petit lexique les mots et expressions utiles à connaître qui vous aideront à comprendre notre langage parfois très spécial !

Jacob Amblin Arch dans Coyote Gulch

Ce lexique a pour but de mieux nous faire comprendre auprès de vous mais n’est en aucun cas exhaustif et sera progressivement étoffé au fur et à mesure de notre aventure ! Si vous avez une demande particulière sur un autre mot que vous ne comprenez pas, n’hésitez pas à m’en faire part dans les commentaires !

Grand Staircase-Escalante National Monument : zone protégée du sud de l’Utah érigée en Monument National et couvrant une superficie de 7600 km². Située entre Kanab, le lac Powell, Bryce Canyon et Capitol Reef, elle regorge de canyons, arches et autres trésors naturels.

Pothole : en français “nid de poule”. Dans le cas d’une randonnée, il s’agit d’un trou dans la roche creusé par l’érosion et qui peut contenir de l’eau. Très utile pour remplir les gourdes quand il n’y a pas de rivière ou de ruisseau à proximité.

Public Lands : ensemble des terres détenues par le gouvernement fédéral des USA.

BLM : Bureau of Land Management, agence dépendant du Département de l’Intérieur. Son but est de gérer les terres fédérales autres que les parcs et monuments nationaux.

Slickrock : étendue de roche rendue lisse par l’érosion et souvent glissante, surtout en cas de pluie.

Outpost : petit bâtiment souvent isolé où il est possible d’envoyer des ravitaillements. Très utile dans notre cas pour la randonnée du Hayduke Trail.

PCT : Pacific Crest Trail. Il s’agit d’un sentier longue distance de 4240 km reliant le sud et le nord des USA. De la frontière avec le Mexique jusqu’à celle avec le Canada en somme. Il traverse la Californie, l’Oregon, et l’Etat de Washington.

Resupply : ce sont les points de ravitaillement qui permettent de faire le plein de nourriture et d’eau. Il peut s’agir d’un Outpost (voir définition plus haut) ou d’une cache (colis déposé au préalable dans un lieu caché qui sera retrouvé par géolocalisation).

Backpacking : randonnée de deux jours ou plus en complète autonomie, nécessitant de dormir sous une tente en pleine nature. Le sac à dos est donc alourdi par le matériel de camping et une quantité suffisante en eau.

Wilderness : littéralement, on peut le traduire par “nature sauvage”. Il s’agit de lieux isolés, loin de la civilisation (villes, routes, habitations). On s’y déplace le plus souvent à pied pour un ou plusieurs jours de randonnée.

Visitor Center : office de tourisme qui accueille les visiteurs et leur fournit les informations nécessaires. On en trouve notamment dans chaque parc national.

 

Lexique écrit en collaboration avec Laetitia Strhauss (Complètement à l’Ouest), Marion et Jérôme, pour notre site Objectif Hayduke Trail. Retrouvez aussi toutes les infos et photos sur nos pages Facebook et Instagram !

 

Logo Objectif Hayduke Trail